Для получения визы США потребуется заполнить визовую анкету формы DS-160. Заявление заполняется онлайн через официальный сайт консульства США и абсолютно бесплатно. Эта анкета подходит для неиммиграционной визы США B1/B2 для туристов, лечения и поездок по бизнесу.
Содержание
- Общие рекомендации
- Что потребуется для заполнения анкеты
- Заполнение анкеты
- Персональная информация, страница 1
- Персональная информация, страница 2
- Информация о поездке
- Информация о попутчиках
- Предыдущие поездки в США
- Контактные данные
- Паспортные данные
- Контактная информация в США
- Информация о родственниках
- Информация о супруге
- Текущее место работы или учебы
- Прошлое место работы или учебы
- Дополнительная работа или образование
- Безопасность и прошлое, часть 1
- Безопасность и прошлое, часть 2
- Безопасность и прошлое, часть 3
- Безопасность и прошлое, часть 4
- Безопасность и прошлое, часть 5
- Загрузка фотографии
- Проверка и электронная подпись анкеты
- Распечатка анкеты
- Редактирование анкеты
Общие рекомендации
Анкета заполняется на английском языке или русским транслитом. Консульство подготовило памятку по транслиту и готовые примеры популярных отчеств. На русском языке заполняется только один пункт — полное имя из паспорта.
Рекомендованный браузер Internet Explorer 11+ версии, Google Chrome 58+ или Firefox. В Safari сайт не работает полностью.
Необязательные вопросы допустимо пропустить, они подписаны рядом с вопросом: Does Not Apply (не относится), Optional, If shown on passport. В некоторых вопросах можно добавить дополнительные строки для ответов с помощью кнопки Add Another.
Анкету можно заполнять в любое время и с перерывами. Через 20 минут или ранее после бездействия на сайте для безопасности сессия завершится. Чтобы не вводить заново все данные, воспользуйтесь кнопкой «Retrieve Incomplete application».
Чтобы не потерять введенные данные, регулярно сохраняйте анкету кнопкой Save.
Чтобы продолжить заполнять анкету после перерыва, на главной странице введите капчу и нажмите «Retrieve an application». Нужно будет указать номер анкеты, первые 5 букв фамилии, дату рождения и ответ на секретный вопрос.
Сохраненные данные хранятся на сервере 30 дней. Если 30 дней недостаточно, воспользуйтесь функцией сохранения в файл «Save Application to File».
Анкета для мужчин, женщин и детей немного различается в вопросах. Мужчинам задают больше вопросов.
Что потребуется для заполнения анкеты
Перед заполнением анкеты подготовьте необходимые документы и информацию, это потребуется для быстрого заполнения анкеты:
- Действующий и прошлые загранпаспорта.
- Продумайте маршрут поездки, какие города вы будете посещать.
- Даты последних 5 визитов в США. Также может потребоваться информация о посещенных странах за 5 лет. Эти даты есть в загранпаспорте.
- Информация о текущем и прошлом месте работы или учебы.
В среднем на заполнение уходит 90 минут.
Заполнение анкеты
Для заполнения анкеты перейдите на сайт консульства США.
Вверху страницы можно сменить язык сайта на русский. Тогда при заполнении анкеты будут всплывающие подсказки на русском языке.
Выберите консульство подачи документов и введите капчу. В России можно подавать документы на визу США в Москве, Екатеринбурге и Владивостоке.
На следующей странице появится 10-значный номер анкеты, начинающийся с AA (Aplication ID). Сохраните его, он потребуется для продолжения заполнения анкеты и записи в консульство.
Нужно выбрать один из секретных вопросов и придумать ответ. Запишите его, чтобы не забыть.
Секретный вопрос | Перевод на русский |
What is the given name of your mother’s mother? | Имя Вашей бабушки по материнской линии? |
What is the given name of your father’s father? | Имя Вашего дедушки по отцовской линии? |
What is your maternal grandmother’s maiden name? | Девичья фамилия Вашей бабушки по материнской линии? |
What name did your family used to call you when you were a child? | Как Вас звали в Вашей семье, когда Вы были ребенком? |
In what city did you meet your spouse/significant other? | В каком городе Вы познакомились с супругом/супругой? |
What is the name of your favorite childhood friend? | Имя Вашего лучшего друга детства? |
What street did you live on when you were 8 years old? | На какой улице Вы жили в возрасте 8 лет? |
What is your oldest sibling’s birthday month and year? (e.g., January 1900) | Месяц и год рождения Вашего старшего брата/сестры (например, январь 1900) |
What is the middle name of your youngest child? | Отчество Вашего младшего ребенка? |
What is your oldest sibling’s middle name? | Отчество Вашего старшего брата/сестры? |
What school did you attend when you were 11 years old? | В какую школу вы ходили в возрасте 11 лет? |
What was your home phone number when you were a child? | Ваш домашний номер телефона когда Вы были ребенком? |
What is your oldest cousin’s first and last name? | Имя и фамилия старшего двоюродного брата/сестры? |
What was the name of your favorite stuffed animal or toy? | Ваша любимая игрушка? |
In what city or town did your mother and father meet? | В каком городе познакомились Ваши родители? |
What was the last name of your favorite teacher? | Фамилия Вашей любимой учительницы? |
In what city does your nearest sibling live? | В каком городе живет Ваш брат/сестра? |
What is your youngest sibling’s birthday month and year? (e.g., January 1900) | Месяц и год рождения Вашего младшего брата/сестры (например, январь 1990) |
In what city or town was your first job? | В каком городе Вы работали на своей первой работе? |
What was the name of your first boyfriend or girlfriend? | Имя Вашего первого друга/подруги? |
Персональная информация, страница 1
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Surnames | Фамилии | Как в загранпаспорте |
Given Names | Имена | Как в загранпаспорте |
Full Name in Native Alphabet | Полное имя на родном языке | Фамилия, имя, отчество на русском языке, как в обычном паспорте РФ. |
Have you ever used other names (i.e., maiden, religious, professional, alias, etc.)? | Использовали ли вы ранее другие имена? | Если ранее меняли имя или фамилию, нужно указать их. Под предыдущими фамилиями подразумевается Ваша девичья фамилия, фамилия при рождении, которая была указана в Вашем свидетельстве о рождении, и все остальные имена и фамилии, под которыми Вы официально были зарегистрированы. Также тут нужно указать отчество. В поле «Other Surnames Used» указываем фамилию, в «Other Given Names Used» имя и отчество на английском языке. |
Do you have a telecode that represents your name? | Есть ли у вас телекод, который обозначает имя? | У граждан из стран СНГ нет телекода, отвечаем No. |
Sex | Пол | Male — мужчина, Female — женщина |
Marital Status | Семейный статус |
|
Date and Place of Birth (Date, City, State/Province, Country/Region) | Дата и место рождения. | Укажите дату, город, регион и страну рождения. |
Персональная информация, страница 2
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Country/Region of Origin (Nationality) | Гражданство | |
Do you hold or have you held any nationality other than the one indicated above on nationality? | Имеете ли вы другое гражданство, кроме указанного выше? | |
Are you a permanent resident of a country/region other than your country/region of origin (nationality) indicated above? | Являетесь ли Вы постоянным жителем страны/региона, отличного от Вашей страны/региона происхождения (национальности), указанного выше? | |
National Identification Number | Национальный ID | Указываем серию и номер паспорта РФ или ставим галочку Does Not Apply. |
U.S. Social Security Number | Номер социального страхования США | Ставим галочку Does Not Apply |
U.S. Taxpayer ID Number | Идентификационный номер налогоплательщика США | Ставим галочку Does Not Apply |
Информация о поездке
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Purpose of Trip to the U.S. | Цель поездки в США | Для туристической или бизнес поездки выбираем «TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B)» — Временная с деловыми или туристическими целями(B) |
Specify | Поясните цель поездки | Для туристической поездки выбираем B2. Если уже была совмещенная виза B1/B2, можно выбрать этот вариант. |
Have you made specific travel plans? | Есть ли у вас конкретный план поездки? | На этот вопрос нужно ответить Да и дополнительно указать город прибытия и убытия, планируемые места посещения и даты въезда-выезда. Номер рейса лучше не указывать, так как билеты покупать до получения визы не нужно. В пункте «Address Where You Will Stay in the U.S.» укажите основной адрес проживания в США. Можно указать адрес предполагаемого отеля с Букинга. В конце страницы укажите данные человека или организации, оплачивающих вашу поездку (Person/Entity Paying for Your Trip). Если самостоятельно оплачиваете поездку, выберите «Self». |
Информация о попутчиках
Если вы едете с семьей или попутчиками, укажите информацию о них: имя, фамилию и степень отношений.
Parent | Отец или мать |
Child | Ребенок |
Friend | Друг |
Business Associate | Деловой партнер |
Other | Другое |
Other Relative | Другой родственник |
Spouse | Супруг или супруга |
Предыдущие поездки в США
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Have you ever been in the U.S.? | Вы когда-нибудь были в США? | Если да, нужно указать даты прибытия и продолжительность. В вопросе «Do you or did you ever hold a U.S. Driver’s License?» отвечаем нет, так как у нас нет водительских прав выданных в США. |
Have you ever been issued a U.S. Visa? | Была ли у вас уже виза США? | Если да, укажите дату выдачи последней визы и ее номер. Are you applying for the same type of visa? Сейчас вы обращаетесь за таким же типом визы? Are you applying in the same country or location where the visa above was issued, and is this country or location your place of principal of residence? Вы подаете заявление в той же стране или в том же месте, где была выдана вышеуказанная виза, и является ли эта страна или месторасположение Вашим основным местом жительства? Have you been ten-printed? Сдавали ли вы отпечатки пальцев в консульстве США (все 10 пальцев)? Has your U.S. Visa ever been lost or stolen? Ваша американская виза была когда-нибудь потеряна или украдена? Has your U.S. Visa ever been cancelled or revoked? Вашу визу когда-нибудь отменяли или аннулировали? |
Have you ever been refused a U.S. Visa, or been refused admission to the United States, or withdrawn your application for admission at the port of entry? | Вам когда-нибудь отказывали в выдаче визы в США, или отказывали во въезде в США, или отзывали Ваше заявление о приеме в порту въезда? | Если да, поясните. |
Has anyone ever filed an immigrant petition on your behalf with the United States Citizenship and Immigration Services? | Подавал ли кто-нибудь когда-либо иммиграционную заявку от Вашего имени в Службу гражданства и иммиграции США? | Если да, поясните. Участие в лотереи на Грин Кард писать тут не нужно, если вы не выиграли и не заполняли иммиграционной анкеты. |
Контактные данные
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Home Address | Домашний адрес | |
Mailing Address | Почтовый адрес | Is your Mailing Address the same as your Home Address? – Ваш почтовый адрес совпадает с домашним? Если нет, заполните отдельно почтовый адрес. |
Phone | Телефон | Укажите основной, дополнительный и рабочий номер телефона, с кодом города. |
Have you used any other phone numbers in the last five years? | Вы использовали другие телефонные номера за последние пять лет? | |
Email Address | Адрес электронной почты | |
Have you used any other email addresses in the last five years? | Использовали ли Вы другие адреса электронной почты в течение последних пяти лет? | |
Social Media | Ссылки на ваши соцсети за последние 5 лет. | Укажите ники, ссылки или ID всех своих профилей в социальных сетях за последние 5 лет. Если нигде нет профиля, выберите NONE. |
Do you wish to provide information about your presence on any other websites or applications you have used within the last five years to create or share content (photos, videos, status updates, etc.)? | Хотите ли вы предоставить информацию о вашем присутствии на любых других веб-сайтах или приложениях, которые вы использовали в течение последних 5 лет для создания или обмена контентом (фотографиями, видео, обновлениями статусов и т.д.)? |
Паспортные данные
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Passport/Travel Document Type | Тип паспорта | Regular – обычный загранпаспорт |
Passport/Travel Document Number | Серия и номер паспорта | Вводите только цифры, без пробелов и прочих символов. |
Passport Book Number | Номер бланка паспорта | Гражданам России нужно выбрать «Does Not Apply». |
Country/Authority that Issued Passport/Travel Document | Страна, которая выдала паспорт | |
Where was the Passport/Travel Document Issued? | Где был выдан загранпаспорт? | |
Issuance Date | Дата выдачи загранпаспорта | |
Expiration Date | Дата истечения срока действия | |
Have you ever lost a passport or had one stolen? | Вы когда-нибудь теряли паспорт или его крали? |
Контактная информация в США
Укажите контактное лицо или организацию в США. Для туристов нужно указать контакты основного отеля. Можно ввести предполагаемый адрес отеля с Букинга.
В пункте Relationship to You выберите степень отношений с контактным лицом.
Информация о родственниках
Введите данные биологических или приемных родителей (если усыновлены). Нужно указывать всех родителей, даже если их нет в живых.
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Surnames | Имя | |
Given Names | Фамилия | |
Date of Birth | Дата рождения | |
Is your father (mother) in the U.S.? | Ваш отец (или мать) в США? | |
Do you have any immediate relatives, not including parents, in the United States? | Есть ли у вас близкие родственники в США помимо родителей? | К близким родственникам относятся жених или невеста, муж или жена, дети, сестры и братья. |
Do you have any other relatives in the United States? | Есть ли у вас другие родственники в США? |
Информация о супруге
Введите информацию о текущем супруге. Нужно вводить полное имя, включая девичью фамилию.
Пункт анкеты на английском | Перевод | Описание |
Spouse’s Surnames | Фамилии супруга | |
Spouse’s Given Names | Имя супруга | |
Spouse’s Date of Birth | Дата рождения супруга | |
Spouse’s Country/Region of Origin (Nationality) | Гражданство супруга | |
Spouse’s Place of Birth | Место рождения супруга | |
Spouse’s Address | Адрес супруга |
|
Текущее место работы или учебы
Primary Occupation — выберите основной вид деятельности.
Вид деятельности | Перевод на русский |
Agriculture | Сельское хозяйство |
Artist/Performer | Творческий работник/Артист-исполнитель |
Business | Коммерция |
Communications | Связь и коммуникации |
Computer Science | Компьютерные технологии |
Culinary/Food Services | Пищевая промышленность и предприятия питания |
Education | Образование |
Engineering | Инженерное дело |
Government | Правительственные структуры |
Homemaker | Домохозяйка |
Legal Profession | Юриспруденция |
Medical/Health | Медицина/Здравоохранение |
Military | Военнослужащий |
Natural Science | Естественные науки |
Not Employed | Безработный |
Physical Sciences | Физика |
Religious Vocation | Религиозный работник |
Research | Научно-исследовательская деятельность |
Retired | Пенсионер |
Social Science | Социальные науки |
Student | Студент |
Other | Другое |
После выбора вида деятельности нужно указать название работодателя или учебного заведения, адрес и контакты.
В пункте Start Date указывается дата начала работы или учебы.
В пункте Monthly Income in Local Currency (if employed) укажите доход в месяц, в национальной валюте. Тут указывается не конкретная зарплата, а вас общий доход
В пункте Briefly describe your duties кратко укажите свои обязанности.
Прошлое место работы или учебы
Were you previously employed? Вы работали ранее? Если да, укажите подробности.
Have you attended any educational institutions at a secondary level or above? Посещали ли Вы какое-либо учебное заведение на уровне средней школы или выше (после 5 класса)? Тут указываются любые места обучения, даже неоконченные.
Дополнительная работа или образование
Пункт анкеты на английском | Перевод |
Do you belong to a clan or tribe? | Вы принадлежите к клану или племени? |
Language Name | Список языков, на которых вы говорите |
Have you traveled to any countries/regions within the last five years? | Вы ездили в какие-нибудь страны за последние 5 лет? |
Have you belonged to, contributed to, or worked for any professional, social, or charitable organization? | Принадлежали ли вы к какой-либо профессиональной, общественной или благотворительной организации, вносили ли взносы в нее или работали ли вы на нее? |
Do you have any specialized skills or training, such as firearms, explosives, nuclear, biological, or chemical experience? | Имеете ли вы какие-либо специализированные навыки или подготовку, такие как огнестрельное оружие, взрывчатые вещества, ядерный, биологический или химический опыт? |
Have you ever served in the military? | Вы когда-нибудь служили в армии? |
Have you ever served in, been a member of, or been involved with a paramilitary unit, vigilante unit, rebel group, guerrilla group, or insurgent organization? | Вы когда-либо служили, были членом или были связаны с военизированным подразделением, отрядом боевиков, повстанческим отрядом, партизанским отрядом или повстанческой организацией? |
Безопасность и прошлое, часть 1
Do you have a communicable disease of public health significance? (Communicable diseases of public significance include chancroid, gonorrhea, granuloma inguinale, infectious leprosy, lymphogranuloma venereum, infectious stage syphilis, active tuberculosis, and other diseases as determined by the Department of Health and Human Services.)
Есть ли у вас инфекционное заболевание, имеющее значение для общественного здравоохранения? (К инфекционным заболеваниям общественного значения относятся лихорадка, гонорея, гранулёма паховой, инфекционная проказа, лимфогранулёма венерическая, инфекционный стадийный сифилис, активный туберкулёз и другие заболевания, определяемые Департаментом здравоохранения и социального обеспечения).
Do you have a mental or physical disorder that poses or is likely to pose a threat to the safety or welfare of yourself or others?
Есть ли у вас психическое или физическое расстройство, которое представляет или может представлять угрозу безопасности или благополучию вас или других людей?
Are you or have you ever been a drug abuser or addict?
Вы когда-нибудь употребляли наркотики?
Безопасность и прошлое, часть 2
Have you ever been arrested or convicted for any offense or crime, even though subject of a pardon, amnesty, or other similar action?
Были ли Вы когда-либо арестованы или осуждены за какое-либо правонарушение или преступление, даже если Вы были помилованы, амнистированы или подвергнуты другим подобным действиям?
Have you ever violated, or engaged in a conspiracy to violate, any law relating to controlled substances?
Нарушали ли вы когда-либо или вступали в сговор с целью нарушения какого-либо закона, касающегося контролируемых веществ?
Are you coming to the United States to engage in prostitution or unlawful commercialized vice or have you been engaged in prostitution or procuring prostitutes within the past 10 years?
Приезжаете ли Вы в Соединенные Штаты, чтобы заняться проституцией или же Вы занимались проституцией или были сутенером в течение последних 10 лет?
Have you ever been involved in, or do you seek to engage in, money laundering?
Вы когда-нибудь занимались или пытаетесь заниматься отмыванием денег?
Have you ever committed or conspired to commit a human trafficking offense in the United States or outside the United States?
Вы когда-либо совершали или вступали в сговор с целью совершения преступления торговли людьми в США или за пределами США?
Have you ever knowingly aided, abetted, assisted or colluded with an individual who has committed, or conspired to commit a severe human trafficking offense in the United States or outside the United States?
Умышленно ли вы когда-либо оказывали помощь, подстрекали, помогали или вступали в сговор с лицом, которое совершило или вступило в сговор с целью совершения тяжкого преступления торговли людьми в США или за пределами Соединенных Штатов?
Are you the spouse, son, or daughter of an individual who has committed or conspired to commit a human trafficking offense in the United States or outside the United States and have you within the last five years, knowingly benefited from the trafficking activities?
Являетесь ли Вы супругом/супругой, сыном или дочерью лица, совершившего или сговорившегося совершить преступление торговли людьми в США или за пределами США, и получали ли Вы в течение последних пяти лет сознательную выгоду от деятельности, связанной с торговлей людьми?
Безопасность и прошлое, часть 3
Do you seek to engage in espionage, sabotage, export control violations, or any other illegal activity while in the United States?
Стремитесь ли вы участвовать в шпионаже, саботаже, нарушении экспортного контроля или любой другой незаконной деятельности во время пребывания в Соединенных Штатах?
Do you seek to engage in terrorist activities while in the United States or have you ever engaged in terrorist activities?
Стремитесь ли вы участвовать в террористической деятельности, находясь на территории Соединенных Штатов, или же вы когда-либо участвовали в террористической деятельности?
Have you ever or do you intend to provide financial assistance or other support to terrorists or terrorist organizations?
Оказывали ли Вы когда-либо или намерены ли Вы оказывать финансовую помощь или другую поддержку террористам или террористическим организациям?
Are you a member or representative of a terrorist organization?
Вы являетесь членом или представителем террористической организации?
Are you the spouse, son, or daughter of an individual who has engaged in terrorist activity, including providing financial assistance or other support to terrorists or terrorist organizations, in the last five years?
Являетесь ли Вы супругом, сыном или дочерью лица, которое в течение последних пяти лет занималось террористической деятельностью, включая оказание финансовой помощи или иной поддержки террористам или террористическим организациям?
Have you ever ordered, incited, committed, assisted, or otherwise participated in genocide?
Вы когда-нибудь приказывали, подстрекали, совершали, помогали или иным образом участвовали в геноциде?
Have you ever committed, ordered, incited, assisted, or otherwise participated in torture?
Вы когда-нибудь совершали, приказывали, подстрекали, помогали или иным образом участвовали в пытках?
Have you committed, ordered, incited, assisted, or otherwise participated in extrajudicial killings, political killings, or other acts of violence?
Совершали ли вы внесудебные убийства, политические убийства или другие акты насилия, отдавали ли приказы, подстрекали ли вы к ним, оказывали ли помощь или иным образом участвовали в них?
Have you ever engaged in the recruitment or the use of child soldiers?
Вы когда-нибудь занимались вербовкой или использованием детей-солдат?
Have you, while serving as a government official, been responsible for or directly carried out, at any time, particularly severe violations of religious freedom?
Несли ли вы, будучи государственным чиновником, ответственность или непосредственно осуществляли в любое время особо тяжкие нарушения свободы вероисповедания?
Have you ever been directly involved in the establishment or enforcement of population controls forcing a woman to undergo an abortion against her free choice or a man or a woman to undergo sterilization against his or her free will?
Принимали ли Вы когда-либо непосредственное участие в установлении или обеспечении контроля над населением, принуждая женщину сделать аборт против ее свободного выбора, или же мужчину или женщину подвергнуть стерилизации против ее свободного выбора?
Have you ever been directly involved in the coercive transplantation of human organs or bodily tissue?
Вы когда-нибудь принимали непосредственное участие в принудительной трансплантации человеческих органов или тканей тела?
Безопасность и прошлое, часть 4
Have you ever sought to obtain or assist others to obtain a visa, entry into the United States, or any other United States immigration benefit by fraud or willful misrepresentation or other unlawful means?
Вы когда-нибудь пытались получить или помочь другим получить визу, въезд в США или любую другую иммиграционную выгоду США путем мошенничества или умышленного введения в заблуждение или другими незаконными способами?
Have you ever been removed or deported from any country?
Вас когда-нибудь вывозили или депортировали из какой-либо страны?
Безопасность и прошлое, часть 5
Have you ever withheld custody of a U.S. citizen child outside the United States from a person granted legal custody by a U.S. court?
Вы когда-нибудь отказывали в опеке над ребенком, являющимся гражданином США, за пределами США, лицу, которому суд США предоставил законное право опекунства?
Have you voted in the United States in violation of any law or regulation?
Голосовали ли вы в США в нарушение какого-либо закона или постановления?
Have you ever renounced United States citizenship for the purposes of avoiding taxation?
Отказывались ли Вы когда-либо от гражданства США в целях избежания налогообложения?
Загрузка фотографии
Для заполнения анкеты потребуется фотография. Сделайте свежее фото в студии и помимо бумажной версии попросите скинуть вам электронную.
Требования к фото:
Бумажная фотография размером 5×5 см.
Разрешение электронной фотографии от 600×600 до 1200×1200 пикселей.
Цветная фотография на белом фоне.
Лицо и глаза хорошо видны. Никаких головных уборов, наушников, очков, теней или бликов. Выражение лица нейтральное, взгляд прямо в камеру.
Голова должна влезать полностью и занимать 50-70% кадра.
Фото сделано не более 6 месяцев назад.
При загрузке фото система проверит его на соответствие основным требованиям. Это автоматическая проверка, поэтому точность не стопроцентная. Если система не хочет принимать подходящую под требования фотографию, можно продолжить заполнение формы без электронной фото. В конце система попросит еще раз загрузить фотографию. В крайнем случае можно обойтись без цифровой фотографии, главное иметь при себе на собеседовании фото 5×5 см.
Проверка и электронная подпись анкеты
Проверьте каждую часть заполненной анкеты и при необходимости внесите изменения.
На последнем этапе один вопрос:
Did anyone assist you in filling out this application? Кто-нибудь помогал вам заполнить это заявление?
Для подписи документа вводим серию и номер загранпаспорта, капчу и нажимаем кнопку Sign and Submit Application.
Распечатка анкеты
Распечатывать всю анкету для консульства не нужно, достаточно подтверждения заполнения анкеты со штрих-кодом. Это делается кнопкой Print Confirmation. Если у вас нет принтера, подтверждение можно сохранить на почту кнопкой Email Confirmation и распечатать на другом компьютере.
Редактирование анкеты
Если в заполненной анкете найдена ошибка, до записи в консульство можно это исправить. После заполнения анкету нельзя отредактировать, но можно скопировать. При копировании вносятся изменения и анкете присваивается новый номер. При записи на собеседование нужно будет указывать новый номер анкеты.
Если обнаружили ошибку уже после записи на собеседование, свяжитесь с консульством.
Сохраните заполненную анкету в облако, чтобы через много лет не потерять ее. При повторной подаче заявки на визу США, старая анкета поможет избежать расхождений в ответах. Консульство будет видеть историю ваших ответов. Если вы обращаетесь за помощью в заполнении анкеты в визовое агентство, обязательно требуйте копию анкеты.
Теперь, когда у вас есть готовая анкета, не забудьте оплатить консульский сбор 160 $ и записаться на собеседование в консульство.